歌の投稿第三弾。倉木麻衣さんのDid I hear you say that you`re in loveを歌いました。
倉木麻衣さんが全米デビューした時の「Mai-K」名義で制作された歌です。
歌詞を自分なりの解釈で和訳しました。
Did I hear you say that you’re in love あなたは恋をしていると言ったの
Did I hear you say that you’re in love
あなたは恋をしていると言ったの?
Or does my heart hear the beat of a different drummer
それとも私の心がいつもと違う鼓動を打ったの?
Did I hear you say that you’re in love
恋をしていると言ったの?
Or is it the wind blowing a chilling whisper
それとも身も凍りつく囁きのような冷たい風が吹いたの?
Can I be sure?
本当にそうなの?
Love will endure?
愛は耐えられる?
Love is meek love gives it’s all
愛はとても優しくて、愛は多くを与えてくれる
Love doesn’t sleep or slumber
愛は眠らない、まどろむことも無い
Always answers when I call
私が聞けばいつも応えてくれる
Now I’m asking you again my friend
親愛なるあなたへもう一度訪ねます
Did I hear you say that you’re in love
あなたは恋をしていると言ったの?
Did I hear you say that you’re in love
恋をしていると言ったの?
Or is it the sound of the rain beating against my window
それとも雨が窓を打つ音なの?
Did I hear you say that you’re in love
恋をしているの?
Or is it a storm the sound of the raging river
それとも川が嵐で荒れている音なの?
Can I be sure?
本当なの?
Love will endure?
愛は耐えられるの?
Love is meek love gives it’s all
愛は優しい、そして多くを与えてくれる
Love doesn’t sleep or slumber
愛は眠らないし、まどろみもしない
Always answers when I call
私が聞けば応えてくれる
Now I’m asking you again my friend
もう一度確認してもいいかな
Did I hear you say that you’re in love
あなたは恋をしているの?
Love is meek love gives it’s all
愛はとても優しく、愛は多くを与えてくれる
Love doesn’t sleep or slumber
愛は眠らないしまどろむことも無い
Always answers when I call
聞けばいつも応えてくれる
Now I’m asking you again my friend
もう一度あなたに訪ねたい
Did I hear you say that you’re in love
あなたは恋をしているのですか?
Now I’m asking you again my friend
もう一度聞かせてください
Did I hear you say that you’re in love
あなたは恋をしているのですか
好きなフレーズ
今回の好きなフレーズは「Or does my heart hear the beat of a different drummer」
元々、倉木麻衣さんの透き通る声で聞こえるこのフレーズの発音が好きというのもありますが、歌詞の内容を知ってさらに素敵だなと感じました。
”あなたが恋をしている”という事実が、悲しいもので、悲しみの表現を別のものに喩えたフレーズがたくさん出てきているように感じますが、その中でも一番最初に出てくるこの「いつもと違う鼓動」という言葉は、私なりに訳したものですが、悲しみの表現として、とても曖昧なふわっとした言葉で、辛いことを認めないような遠回しに訴えかける表現が素敵だなと感じました。
歌について
今回は昔から好きな曲ということもあり、作成には気合が入りました。
エコー多めでマイクを設定し、歌いました。
なるべくオリジナルに近い作品に仕上げられればと思いました。
iPadのGarage Bandでクラヴィノーヴァでピアノ演奏を入れて作成しました。
歌:Suna
ピアノ演奏、録音:Suna
編集:Suna
コメント